临安春雨初霁 陆游〔宋代〕PPT
原文世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。注释临安南宋的都城,今...
原文世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。注释临安南宋的都城,今浙江杭州霁(jì)雨后或雪后转晴世味人世滋味;社会人情令(líng)教、使,平声客客居,一作“驻”,据钱仲联校注本改京华京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称深巷很长的巷道明朝(zhāo)明日早晨矮纸短纸、小纸斜行倾斜的行列草指草书晴窗明亮的窗户细乳沏茶时水面呈白色的小泡沫。分茶指宋人饮茶之点茶法,乃将茶置盏中,缓注沸水,以茶筅或茶匙搅动,无何盏而现白色浮沫,即所谓细乳戏一作“试”,据钱仲联校注本改分茶宋元时煎茶之法。注汤后用箸搅茶乳,使汤水波纹幻变成种种形状素衣原指白色的衣服,这里用作代称。是诗人对自己的谦称(类似于“素士”)风尘叹因风尘而叹息。暗指不必担心京城的不良风气会污染自己的品质译文近年来做官的兴味淡得像一层薄纱,谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华呢?住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处叫卖杏花的声音。铺开小纸从容地斜写行行草草,字字有章法,晴日窗前细细地煮水、沏茶、撇沫,试着品名茶。呵,不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。创作背景陆游的这首《临安春雨初霁》写于淳熙十三年(1186年),此时他已六十二岁,在家乡山阴(今浙江绍兴)赋闲了五年。诗人少年时的意气风发与壮年时的裘马轻狂,都随着岁月的流逝一去不返了。虽然他光复中原的壮志未衰,但对偏安一隅的南宋小朝廷的软弱与黑暗,是日益见得明白了。这一年春天,陆游又被起用为严州知州,赴任之前,先到临安(今浙江杭州)去觐见皇帝,住在西湖边上的客栈里听候召见,在百无聊赖中,写下了这首诗。赏析《临安春雨初霁》是南宋诗人陆游晚年时期所作的一首七言律诗。首联点出“客京华”,颔联和颈联写“客京华”时的闲情逸趣,与首联“世味薄”、尾联“风尘叹”拍合。因已深知“世事艰”,故厌倦官场,不愿入京;而被召入京,也不肯趋炎附势,只以“听春雨”“闲作草”“戏分茶”消磨时光,并且急于回到山阴,免受京城中的风尘污染。首尾呼应,章法井然。这首诗虽无陆游诗中常见的豪壮勃发之气,但于浅淡低回之中蕴含着无穷韵致。诗人笔下的杏花春雨与铁马秋风有着同样的魅力。文学赏析首联写诗人的感叹,开篇用了一个独具匠心的巧喻,感叹世态人情薄得就像半透明的纱。于是首联就自然成了全篇的总冒,不仅点出了诗人客居京华的特定身份,而且还隐含着一股谪居京华的孤寂之感。颔联借客中所闻所见表现客中的情趣。诗人客居临安,在绵绵春雨中,听着淅淅沥沥的春雨,小店中不时传来阵阵杏花的芬芳。南宋都城临安(今浙江杭州)风光秀丽,不但有“西湖歌舞几时休”的繁华景象,也有“卖花担上,买得一枝春欲放”的迷人春色。但诗人客居他乡,虽然是欣赏了如此美妙的春光,却也难禁“世味薄似纱”的感慨。颈联写日常生活